Stiri

The Gulbenkian Foundation offers a grant for the translation of „The Book of Whispers” in brazilian portughese

Fundatia Calust Gulbenkian, cu sediul in Lisabona, va oferi o bursa pentru traducerea in limba portugheza, varianta braziliana, a romanului "Cartea soaptelor". Traducatorul romanului in limba portugheza este profesorul Dan Caragea. Pentru a putea fi tiparit in portugheza braziliana, textul va fi supus unei reevaluari.

The theater team „Malvina Manukian” in Plovdiv presented a dramatisation of „The Book of Whispers” in bulgarian (photo)

Primim din Plovdiv urmatoarul e-mail: My name is Haik Garabedian and we touched based on Facebook, where you were kind enough and provided me with your e-mail account. On behalf ofthe leadership of our local Saturday and theatrical group“Malvina Manykian” we are inviting you on Saturday, June 27, 2015 at the State Puppet Theater Plovdiv, in Plovdiv – Bulgaria. At 18:00 the AGBU Plovdiv theatricalgroup“Malvina Manykian” will have a production play in Armenian language based on your g...

Esensja Magazyn and Daniel Markievicz (Poland): The Book of Whispers, an afflicting and beautiful history textbook”

Szeptanie traumy Daniel Markiewicz Wspomnienie dzieciństwa, smak orzechów i zapach jodu – tak zaczyna się „Księga szeptów” Varujana Vosganiana. Poetyckie obrazy pozostaną z czytelnikiem do końca, drastycznie zmienia się jednak ich tematyka. Na początku XX wieku lud Ormian stał się ofiarą ludobójstwa na gigantyczną skalę. Liczbę ofiar szacuje się na półtora miliona – jedni ginęli mordowani przez tureckich żołnierzy oraz Kurdów, inni umierali z odwodni...

Revista Détour de Espana: Habla, memoria. Un encuentro con Varujan Vosganian | por Juan Jiménez García, Óscar Brox

Hay muchas cosas que contar, muchas cosas por ser contadas, muchas cosas de las que liberarse. La del genocidio armenio ha sido una de esas historias silenciadas a lo largo del pasado siglo. Quizá por ello, su relato, recogido por Varujan Vosganian, solo pueda narrarse con susurros, con las peripecias de hombres sencillos y el costumbrismo de un lugar consumido por el fuego de la memoria. De esa memoria que se tragó a casi dos millones de muertos y que, aún hoy, pugna por el reconocimiento de...

La Editorial Pre-Textos va a proponer el autor del Libro de los susurros como candidato a la edición del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2015

El Premio FIL de Literatura lanza su convocatoria 2015 El galardón se entregará en el marco de la edición 29 de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (photo). La recepción de candidaturas será hasta el 31 de julio El periodo de recepción de candidaturas para la edición 2015 del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances está abierto a partir de este martes y hasta de 31 de julio próximo. Instituido en 1991, este galardón reconoce la trayectoria de un escritor vivo con...

Ponterosso i Gianfranco Franchi: I cuaranta giorni del Musa Dagh di Werfel (photo) e Il libro dei sussurri, libri fondamentali sul genocidio armeno

Tre sono i libri fondamentali, ad oggi: tutti di facile reperibilità. Il primo è l’epico e massimalista tributo alla resistenza armena sul Mussa Dagh, opera dello scrittore ebreo austriaco Franz Werfel, nato a Praga nel 1890: I quaranta giorni del Mussa Dagh . Il secondo è il doloroso e coinvolgente esordio della letterata veneta armena Antonia secondo Arslan, classe 1938: alludo ovviamente a La masseria delle allodole, pubblicato da Rizzoli nel 2004. Il terzo è l’elegiaco Libro dei...