Poland – Ekruda, blog o literaturze:The Book of Whispers has a beautiful style and a very important content. Romanians hoped for a Nobel Prize in Literature.

O wielu rzeczach nie wolno mi było mówić, ale przede wszystkim surowo zabroniono mi opowiadać w przedszkolu lub nieznajomym o tym, że u nas w domu rozmawia się czasem szeptem. „Co tam szepczesz?” – pytałem. „Czytam” – odpowiadał dziadek Garabet. „Jak to czytasz? A gdzie masz książkę?”. „Niepotrzebna mi. Znam ją na pamięć”. „Dobrze, a jak się nazywa ta książka? Kto ją napisał?”. „Być może ty, pewnego dnia”. I oto robię to teraz. I właśnie tak ją nazywam: Księga szeptów*.
Kiedy Varujan Vosganian napisał Księgę szeptów, natychmiast zrobiło się o niej głośno. Rumuni liczyli na literacką Nagrodę Nobla, Ormianie chyba przede wszystkim na przypomnienie o tragicznej historii i tylko Turcy woleliby, żeby ta książka nigdy nie powstała. Próbowali utrudniać jej sprzedaż, wystosowali nawet notę protestacyjną**. Co ich tak oburzyło? Właśnie to, że czarno na białym zostało w końcu zapisane to, o czym kiedyś można było mówić wyłącznie szeptem.

WSZYSTKIE KRZYWDY

księga szeptów, varujan vosganian, recenzja, Ormianie
Księga szeptów wychodzi od opowieści o Vosganianach i stopniowo staje się zapisem losów wszystkich Ormian. Autor wybrał szczególny czas – koniec XIX i prawie cały XX wiek, które były dla jego narodu szczególnie okrutne. Ale najważniejszym tematem jest ludobójstwo zapoczątkowane w 1915 roku rozkazem rządu tureckiego, który nakazywał aresztowanie ormiańskiej inteligencji. Szacuje się, że do 1922 roku zginęło około 1,5 miliona Ormian. Vosganian pisze o wycieńczeniu, przerażeniu i w końcu o śmierci. Wskazuje winnych i przypomina, że nie zostali ukarani. O tym właśnie chciałyby zapomnieć władze Turcji.

Tymczasem wszystkie nieszczęścia, które spotkały Ormian, nie pozostały bez wpływu na ich losy. Prawie każda rodzina kogoś straciła, większość żyje dziś w diasporze. Dla nich to nie jest zamknięta historia.

OPOWIADACZ

To widać także w konstrukcji książki, w której przeplatają się straszne czasy ludobójstwa, późniejsze życie Vosganianów w komunistycznej Rumunii i wreszcie okres, kiedy powstaje Księga szeptów. Wyraźna jest ciągłość – jakby wszystko działo się teraz – nigdy się nie skończyło, skoro nie zostało rozliczone.

Konstrukcja, forma w ogóle, to także najlepszy dowód na to, że nie czytamy książki historycznej. Owszem, jest tu mnóstwo nazwisk i dat, ale żadne opracowania nie opatrują przytaczanych faktów tak silnymi emocjami. Voganian widzi te wydarzenia z samego środka, nie patrzy chłodnym okiem historyka. Pisze bardzo obrazowo i czytelnikowi szybko udziela się nastrój jego opowieści. Nie sposób się bronić, bo to jest po prostu pięknie napisane (i pewnie dobrze przetłumaczone). Nieco poetycko i bardzo sensualnie. Zaczyna się wspomnieniem słodkiego rachatłukum, przechodzi przez głód i strach, by na koniec został już tylko żal.
Właśnie z żalu i lamentu powstała ta książka. Nie po to, by kogoś oskarżać, czy przypominać tożsamość oprawców. Księga szeptów wspomina ofiary, często bezimienne, pochowane w masowych grobach i dotąd niepoliczone. Nie chodzi o to, by się mścić, lecz o to, by opłakać swoich zmarłych.

„Księga szeptów” jest pod tym względem niezwykła, bo w odróżnieniu od innych historii tutaj śmierć jest tylko szczegółem, a ważniejsza niż śmierć, a zatem ważniejsza niż życie jest pamięć***.

I po to, by pamięć przetrwała, Vosganian został opowiadaczem wspomnień swojego dziadka.

GŁOŚNIEJ

Księga szeptów ma piękny styl i bardzo ważną treść. Chciałoby się wszystko zapamiętać, nad każdym zdaniem zatrzymać. Nie da się jej szybko przeczytać, bo każde słowo krzyczy o uwagę. Tylko najlepsi potrafią tak poetycko i subtelnie pisać o tak dramatycznych wydarzeniach, wystrzegając się przy tym taniej retoryki. Cała groza sytuacji zamknięta jest w idealnych słowach.

Varujan Vosganian niesie ormiański szept, mocniejszy niż niejeden krzyk, nie do zapomnienia. Ormianie pamiętają, Wy też nie zapomnicie.
*Varujan Vosganian, Księga szeptów, Książkowe Klimaty, s. 28.
** Więcej na ten temat tutaj – klik.
*** Varujan Vosganian, Księga szeptów, Książkowe Klimaty, s. 423.
A lot of things I was not allowed to speak, but first and foremost strictly forbidden to tell me in a kindergarten or a stranger that in our house talking sometimes whisper. „What are you whispering?” – I asked. „I read” – answered grandfather Garabet. „How do you read this? And where you have a book? „. „I do not need. I know it by heart. ” „Well, it’s called this book? Who wrote it? „. „Perhaps you, one day.” And here I am doing it now. And just like her name: Book of whispers *.

When Varujan Vosganian wrote the book whispers, immediately he got about it loudly. Romanians hoped for a Nobel Prize in Literature, Armenians probably primarily a reminder of the tragic history, and only the Turks would prefer that this book never established. They tried to hinder their sale, even issued a protest note **. What are so outraged? That is, the black and white was finally recorded that what used to be able to speak only in a whisper.

All the ills

book whispers, varujan vosganian, review, Armenians
The Book of Whispers out of stories about Vosganianach and gradually becomes a record of the fate of all Armenians. The author chose a particular time – the end of the nineteenth and most of the twentieth century, which were for the people especially cruel. But the main theme is the genocide started in 1915 order of the Turkish government, which ordered the arrest of the Armenian intellectuals. It is estimated that up to 1,922 years killed about 1.5 million Armenians. Vosganian writes about exhaustion, terror and finally the death. They indicates guilty and recalls that were not punished. That’s what I want to forget the Turkish authorities.

Meanwhile, all the misfortune that happened to the Armenians, had an impact on their lives. Almost every family lost someone, most now live in the Diaspora. For them, it is not a closed story.

NARRATOR

It can also be seen in the design of the book in which intertwine terrible times of genocide, Vosganianów later life in communist Romania, and finally the period when the book is created whispers. There is a clear continuity – if everything has happened now – never ended, since not been settled.

Design, form, in general, is also the best proof that we do not read a history book. Yes, there are plenty of names and dates, but no studies cited do not provide the facts so strong emotions. Voganian sees these events from the inside, not looking cool eye of a historian. He writes vividly and the reader quickly granted the mood of the story. There is no way to defend himself, because it is simply a beautifully written (and probably well translated). Somewhat poetically and very sensually. It begins with a memory of sweet Turkish delight, passing through hunger and fear that the end was only grief.
That grief and lamentation created this book. Not in order to blame someone, or to remind the identity of the perpetrators. Book whispers remembers victims, often nameless, buried in mass graves and still uncounted. The point is not to take revenge, but about to mourn their dead.

„The Book of Whispers” in this respect is unusual because unlike other history here, death is only a detail, and more important than death and, therefore, more important than the life of memory ***.

And after that the memory has survived, Vosganian was teller memories of his grandfather.

LOUDER

The Book of Whispers has a beautiful style and a very important content. One would like to remember everything, think over every stop. It can not be quickly read, because every word is screaming for attention. Only the best can so poetic and subtly write about such dramatic events, guarding at the cheaper rhetoric. The whole horror of the situation is closed in the perfect words.

Varujan Vosganian carries Armenian whisper, stronger than many a cry, not to forget. Armenians remember, you can not forget.

http://ekruda.blogspot.ro/2015/06/ksiega-szeptow.html