Laura Junquera : La vuelta al mundo en 39 libros para el verano
Laura Junquera (foto), care se prezinta astfel :„Soy Laura Junquera Marqués, nací en Valencia, España el 31 de julio de 1970. He crecido en Valladolid, España. Me apasiona viajar a cualquier parte, perderme en bosques y jardines y fotografiar. Me interesan las nuevas tecnologías, las redes profesionales y me dedico desde 1993 a desarrollar proyectos basados en la traducción de idiomas. Actualmente soy directora de proyecto en % Genera-Traducción” propune pentru aceasta vara o selectie de 39 de carti din literatura universala, traduse in limba spaniola. Aceasta selectie, printre care se gaseste si „El libro de los susurros”, se poate gasi pe adresa http://www.laurajunquera.com/2011/07/26/la-vuelta-al-mundo-en-39-libros-para-el-verano/
La vuelta al mundo en 39 libros para el verano
Leer
ISLANDIA. Maravillas del crepúsculo, de Sjon (Nórdica Libros, traducción de Enrique Bernárdez)
IRLANDA. Verano y amor, de William Trevor (Salamandra, traducción de Victoria Malet)
INGLATERRA. Disturbios, de J. G. Farrell (Acantilado, traducción de J. M. Álvarez Flórez)
FRANCIA. Chitón. Historia de una infancia, de Raymond Federman (Turpial, traducción de María Teresa de los Ríos)
ITALIA. Que empiece la fiesta, de Niccolò Ammaniti (Anagrama, traducción de Juan Manuel Salmerón)
ALBANIA. Bolero en la villa de los viejos, de Fatos Kongoli (Siruela, traducción de Ramón Sánchez Lizarralde)
BOSNIA. Amor y obstáculos, de Aleksandar Hemon (Duomo, traducción de Damià Alou)
RUSIA. Érase una vez una mujer que quería matar al bebé de su vecina, de Liudmila Petrushévskaia (Atalanta, traducción de Fernando Otero)
RUSIA. Las cumbres de Moscú, de Vasili Aksionov (La Otra Orilla, traducción de Luisa Borovsky)
UCRANIA. La familia Máshber, de Der Níster, en lengua yidish (Libros del Silencio, traducción de Rhoda Henelde y Jacob Abecasis)
ARMENIA. El libro de los susurros, de Varujan Vosganian (Pre-Textos, traducción de Joaquín Garrigós)
LÍBANO. Yo maté a Sherezade. Confesiones de una mujer árabe furiosa, de Joumana Haddad (Debate, traducción de Marta Mabres)
PAKISTÁN. Tren a Pakistán, de Khushwant Singh (Libros del Asteroide, traducción de Marta Alcaraz)
CHINA. La república del vino, de Mo Yan (Kailas, traducción de Cora Tiedra)
JAPÓN. Kinshu. Tapiz de otoño, de Teru Miyamoto (Alfabia, traducción de María dolores Ábalos)
AUSTRALIA. La bofetada, de Christos Tsiolkas (RBA, traducción de Ana Herrera)
NUEVA ZELANDA. Cuando la tierra se vuelve plata, de Alison Wong (Siruela, traducción de Dora Sales Salvador)
CHILE. Formas de volver a casa, de Alejandro Zambra (Anagrama)
CHILE Y ARGENTINA. La mampara, de Marta Brunet y Personas en la sala, de Norah Lange (Barataria)
ARGENTINA. El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia, de Patricio Pron (Mondadori)
ARGENTINA. Los Lemmings y otros, de Fabián Casas (Alpha Decay)
BOLIVIA. Fotos tuyas cuando comienzas a envejecer / Hoteles, de Maximiliano Barrientos (Periférica)
COLOMBIA. El ruido de las cosas al caer, de Juan Gabriel Vásquez (Alfaguara)
MÉXICO. La señora rojo, de Antonio Ortuño (Páginas de Espuma)
MÉXICO. Los ingrávidos y Papeles falsos, de Valeria Luiselli (Sexto Piso)
ESTADOS UNIDOS. Cruzar California, de Adam Langer (Papel de Liar, traducción de Javier Calvo)
ESTADOS UNIDOS. X, de Percival Everett (Blackie Books, traducción de Marta Alcaraz)
ESTADOS UNIDOS. Cuentos completos, de Lydia Davis (Seix Barral, traducción de Justo Navarro)
ESTADOS UNIDOS. Knockemstiff, de Donald Ray Pollock (Libros del Silencio, traducción de Javier Calvo)
SUDÁN DEL SUR. La guerra de Emma, de Deborah Scroggins (Marbot, traducción de Ramón Vilà Vernis)
NIGERIA. Algo alrededor de tu cuello, de Chimamanda Gnozi Adichie (Mondadori, traducción de Aurora Echevarria)
ESPAÑA. El beso del ángel, de Irene Gracia (Siruela)
ESPAÑA. Los que hemos amado, de Willy Uribe (Libros del Lince)
ESPAÑA. La vida y las muertes de Ethel Jurado, de Gregorio Casamayar (Acantilado)