Keller Editore a incheiat contractul pentru editarea „Cartii soaptelor” in limba italiana
Zilele trecute a fost incheiat contractul intre Varujan Vosganian , cel care detine drepturile de autor ale „Cartii soaptelor” si editura italiana Keller Edizione. Vizitatorii site-ului nostru pot afla mai multe lucruri despre aceasta editura prin intermediul navigarii pe internet si al accesarii site-ului editurii. Editura Keller este o echipa tanara care si-a castigat faima prin preluarea editarii in limba italiana a operei Hertei Muller, cu putin timp inaintea decernarii premiului Nobel autoarei germane, originare din Romania. Aceasta intuitie editoriala a fost deosebit de benefica pentru prestigiul si, fireste, pentru nivelul incasarilor editurii. Vizitand site-ul Editurii Keller, puteti gasi, printre redactori, acest frumos caine ciobanesc german, pe nume Laika, si care, speram, va fi ingaduitor cu noi, ca lector de carte.