Stiri recente

The translator of the Diary of Jeni Acterian named it „The Diary of Whispers”

Alexandru Skultety (foto), traducătorul și îngrijitorul ediției Humanitas a „Jurnalului unei fete greu de mulțumit” s lui Jeni Acterian, a fost laureatul premiului pentru traduceri al Filialei Traduceri a Uniunii Scriitorilor din România. Primind distincția, Skultety a comparat acest Jurnal cu romanul Cartea șoaptelor, numindu-l „Jurnalul șoaptelor”.

The Cultural Observer and Andreea Barbu (photo), interview with the author of The Book of Whispers: „The great tragedies do not have mother tongue…”

  Recompensat cu numeroase şi importante premii, Varujan Vosganian este, în prezent, unul dintre cei mai traduşi autori români. Ingenio­zitatea cu care manevrează tehnicile narative, dar şi convenţiile stilistice atestă talentul său remarcabil, precum şi forţa sa creativă. Recent, la Wroclaw a avut loc Gala celei de-a XI-a ediţii a decernării Premiului Literar al Europei Centrale ANGELUS. Romanul Cartea șoaptelor (Polirom, 2009, 2012), de Varujan Vosganian, a primit toat...

Vineri, 28 octombrie 2016, la Muzeul Viei și Vinului din Hârlău, Cartea șoaptelor s-a întâlnit cu cititorii ei.  A prezentat criticul literar Ioan Holban. A recitat actorul George Marici. Foto: Ioan Holban și Varujan Vosganian.

Si no leo, desespero: El libro de los susurros, un libro que susurra a gritos

Careful whispers El libro de los susurros Varujan Vosganian Editorial Pre-Textos 2010 Yo soy, sobre todo, lo que no he podido realizar. La más auténtica de las vidas que llevo, como un puñado de serpientes anudadas por un extremo, es la vida no vivida. Soy un hombre que ha vivido lo indecible en este mundo. Y que precisamente por eso no ha vivido. En El libro de los susurros está prohibido contar las historias en voz alta. Hay que susurrarlas. El libro es una confesión ...